person hand reaching body of water

John 3:1-10, Part 2

[New to our exegesis of John’s Gospel? Try starting at The Beginning — see top menu for John 1:1-2].

Now there was a Pharisee named Nicodemus, a leader of the Jews. He came to Jesus by night and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher who has come from God; for no one can do these signs that you do apart from the presence of God.” Jesus answered him, “Very truly, I tell you, no one can see the kingdom of God without being born from above.” Nicodemus said to him, “How can anyone be born after having grown old? Can one enter a second time into the mother’s womb and be born?” Jesus answered, “Very truly, I tell you, no one can enter the kingdom of God without being born of water and Spirit. What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit. Do not be astonished that I said to you, ‘You must be born from above.’ The wind blows where it chooses, and you hear the sound of it, but you do not know where it comes from or where it goes. So it is with everyone who is born of the Spirit.” Nicodemus said to him, “How can these things be?” 10 Jesus answered him, “Are you a teacher of Israel, and yet you do not understand these things?

Ἦν δὲ ἄνθρωπος ἐκ τῶν Φαρισαίων, Νικόδημος ὄνομα αὐτῷ, ἄρχων τῶν Ἰουδαίων· οὗτος ἦλθεν πρὸς αὐτὸν νυκτὸς καὶ εἶπεν αὐτῷ· Ῥαββί, οἴδαμεν ὅτι ἀπὸ θεοῦ ἐλήλυθας διδάσκαλος· οὐδεὶς γὰρ δύναται ταῦτα τὰ σημεῖα ποιεῖν ἃ σὺ ποιεῖς, ἐὰν μὴ ᾖ ὁ θεὸς μετ’ αὐτοῦ. ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ· Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γεννηθῇ ἄνωθεν, οὐ δύναται ἰδεῖν τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ. λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ Νικόδημος· Πῶς δύναται ἄνθρωπος γεννηθῆναι γέρων ὤν; μὴ δύναται εἰς τὴν κοιλίαν τῆς μητρὸς αὐτοῦ δεύτερον εἰσελθεῖν καὶ γεννηθῆναι; ἀπεκρίθη Ἰησοῦς· Ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ἐὰν μή τις γεννηθῇ ἐξ ὕδατος καὶ πνεύματος, οὐ δύναται εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ. τὸ γεγεννημένον ἐκ τῆς σαρκὸς σάρξ ἐστιν, καὶ τὸ γεγεννημένον ἐκ τοῦ πνεύματος πνεῦμά ἐστιν. μὴ θαυμάσῃς ὅτι εἶπόν σοι Δεῖ ὑμᾶς γεννηθῆναι ἄνωθεν. τὸ πνεῦμα ὅπου θέλει πνεῖ, καὶ τὴν φωνὴν αὐτοῦ ἀκούεις, ἀλλ’ οὐκ οἶδας πόθεν ἔρχεται καὶ ποῦ ὑπάγει· οὕτως ἐστὶν πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ πνεύματος. ἀπεκρίθη Νικόδημος καὶ εἶπεν αὐτῷ· Πῶς δύναται ταῦτα γενέσθαι; 10 ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ διδάσκαλος τοῦ Ἰσραὴλ καὶ ταῦτα οὐ γινώσκεις; 

You Just Don’t Get Me

A constant theme in John’s Gospel is misunderstanding. Jesus will start a conversation with someone that appears quite basic but the Lord quickly takes it to a higher level, confusing the other. The confusion provides the opportunity for Jesus to explain what they don’t understand — but the explanation is not always satisfactory, going off into the mysteries of God. The explanation can raise even more questions!

Nicodemus starts with a fairly basic greeting and compliment for a rabbi, though Jesus doesn’t really respond to it, partly because it isn’t important but also because he is so much more than a typical sign-displaying rabbi. Jesus didn’t “come from God,” he descended as the Logos of God!

Jesus then immediately takes Nicodemus to a higher level: he must be born “from above” or “again” or “anew”. The Greek word ἄνωθεν has these various meanings, but Nicodemus heard it (or likely an Aramaic word) as “born again.” Confused, he wonders out loud how he could possibly be born again! The whole thing seems ludicrous.

Jesus explains: if you want to see Heaven, then you have to be born of the Spirit (and water — more on water next week). “What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit.” Jesus apparently is talking about two different kinds of birth: one’s bodily birth (No, Nicodemus, you don’t have to do that again!), and spiritual birth. Now, one might be inclined to see this as a kind of material and spirit dualism: flesh is bad, spirit is good. But John’s Gospel isn’t about that and, in fact, is a polemic opposed to it (Jn. 1:14; Jn. 3:16).

Rather Jesus appears to be saying: you’ve been born once as a mortal being but now, to see the Kingdom of Heaven, you need to be filled with the Spirit of God — to be made a child of God by the agency of God’s Spirit.

Jesus began his saying with, Very truly, sometimes translated truly truly — in Greek Amen Amen. Essentially, THIS IS REALLY TRUE!! And it is clearly so. We are born (hurrah) but is that all there is, this tedious everyday dirge of existing? More than life, Jesus appears to be saying, there is Life that comes from the Spirit — and that’s what it’s really all about!

So, friend, have you been born again?